TESS AND...

VIKI
2005 + 2006

TODD
2005-2006

ANTONIO
2005 + 2006

NATALIE
2005-2006

OTHERS
Clint + Tina + Jared
Claudia + Ginger



free hit counter

Tess & Antonio [2006]


Nash: You're worried about Antonio busting in.
Tess: Yes, I am. I mean, that's what he always does. He comes busting in, and then he babbles on about this great love that he has for Jessica to make her come out, and it's sick.


Antonio: Jessica, if you're in there, please, talk to me.
Tess: Back the hell off, Antonio, right now.
Antonio: I want to talk to Jessica.
Tess: Well, too bad, because she doesn't want to come out, okay? You know, you're going to have to get this at some point. This is my life, this is my boyfriend, and this is my baby, okay? And nothing you can say or do is going to make me disappear. I'm good and pissed, Antonio, and I am never as strong as when I am good and pissed. So you get the hell out of here or I'm going to call the cops.


Antonio: I made Jessica a promise that I would keep her safe and that's what I'm going to do.
Tess: Okay, fine, fine, fine. So go stand out in the hall and then we'll let you back in when we're ready -- 15 minutes, okay?
Antonio: No.
Tess: Antonio, I'm five months pregnant. We're on the second floor. What am I going to do -- jump out the window and fly away?


Antonio: Jessica?
Tess: No such luck, Antonio.


Tess: Oh, great. Antonio. Run and get me some salad dressing?
Antonio: You're mentally impaired, not physically. Get it yourself.
Tess: That's not very nice.


Antonio: Look, you know, you keep talking to me like I'm the enemy.
Tess: Wow, you have a firm grasp of the obvious.


Antonio: I'm not the one who's keeping secrets from you. Has Nash told you who beat him up yet?
Tess: You know, you're pretty cocky for a member of the Santi family.


Tess: You know, Jessica's not in right now, so why don't you call back later?
Antonio: Okay.
Tess: Much later.


Antonio: You know, I heard you when -- when you were saying that Jessica needed you.
Tess: Wow. I feel so validated.


[Antonio and Nash enter the room after the paternity test]
Tess: Still here.
Nash: Tess -- are you okay?
Antonio: How's the baby?
Tess: I'm fine, Antonio. Thanks for asking.


Tess: What makes you so sure that I can stay in control, especially with Antonio hanging around?
Nash: Well, I guess it's a good thing that that fine fellow got his foot caught in a bear trap.
Tess: Couldn't have happened to a nicer person.


Cristian: (to Carlotta) I have a feeling no matter what happens with this baby, Antonio's going to have his hands full with this Tess.


[Antonio knows about the video tape of Tess being molested by Norman Leeds]
Antonio: Viki and Clint filled me in.
Tess: What, did they give you a private screening?
Antonio: I don't need to see it. I'm sorry that that happened to you.
Tess: Save your pity party for somebody who cares. You feeling sorry for me is not going to bring Jessica back.


Tess: You know what, Antonio? If you win and Jessica comes back and I disappear forever and this baby turns out not to be yours, you have fun sleeping in hell.


Tess: You can stop with the puppy dog eyes, Antonio. I'm not Jessica.


Antonio: (handing Tess a paper) Sign this.
Tess: Oh, right, Antonio. I trust you. Yeah, let me just sign my soul away on the dotted line. Bite me.


Tess: You know, Antonio, this is so like you. So smug, so sure of yourself. You know, Dr. Crosby brings us down here for a play-by-play of the integration that -- wasn't. Jessica's still hiding and I'm still standing. Yet, you show up with a stupid piece of paper demanding to know when you can have proof that my baby is yours?


Antonio: I have a right to know if I am that baby's father.
Tess: Antonio, you have no rights! Jessica isn't here. She has disappeared, like always.


Antonio: I'll go with you.
Tess: You will step away from me, thank you.


Tess: Dr. Jacobs says that it could be today, a week from now, but she said the baby's dropping.
Antonio: Well, that means that your body's changing, getting ready to give birth.
Tess: Gee, Antonio, what gave you that idea?


Antonio: Jess, hey.
Tess: Jessica is not here and I'm sorry -- I don't take messages.


[Tess is in labor at the hospital]
Antonio: Jessica? Jessica, honey. I'm here.
Tess: I don't need an audience right now!


Antonio: Hey. The -- the drugs kicking in yet?
Tess: A 10-pound baby is trying to push its way out of my body.
Antonio: Sorry.


Tess: What do you want?
Antonio: I didn't think you should be alone.
Tess: Whatever.
Antonio: And I also wanted you to know that -- that I love you.
Tess: That stuff you said before about loving me, what's that about?
Antonio: Well, you guys, you know, practically look alike.
Tess: Are you kidding me?


Antonio: I was too quick to judge. I've learned to respect you.
Tess: Why?
Antonio: Because you're brave. The way you protect that baby, the way you've always taken care of Jessica.
Tess: Ok --
Antonio: How could I not love that?
Tess: Ok, ok, stop it.
Antonio: All right --
Tess: You're freaking me out now.


[Antonio comes by the hospital room to visit Tess and the baby]
Tess: The only reason that I'm not screaming for you to get out of my room right now is because it will disturb my daughter.
Antonio: Thank you.


Tess: I'm pretty sure that Jessie is gone for good.
Antonio: Well, then it's obvious that you don’t know Jessica as well as you think you do.
Tess: The baby needs a mother. The baby needs to be nursed. And whether you like it or not, honey, I have the equipment.


Antonio: The baby's not only yours, Tess.
Tess: Well, she's never going to be yours, Antonio.


Tess: How did you even get that this -- this quickly?
Antonio: I have friends from my years on the force.
Tess: Oh, did you grease a few palms, Antonio? Good job.
Antonio: The A.D.A. was sympathetic to the situation
Tess: That's because he heard your side of the story.
Antonio: Yeah, well, somebody's got to stick up for Jessica.
Tess: Oh, please, you're nobody's hero, loser.


Tess: Okay, this is low, even for you. I let you in the delivery room with me while I was giving birth. And the second the baby pops out, you're all whining and crying to the A.D.A., slamming me with court orders? You're a pig! I have no idea what Jessica ever saw in you.
Antonio: She knows that'll do anything to protect her, and since she's not here to protect herself, to -- fight you, then I'm going to do it for her.
Tess: You want a fight, honey? Bring it on.


[Antonio knows that Tess saved his life after the tornado]
Antonio: You made me think Jessica was back.
Tess: You needed a reason to live, Antonio. If you had told me that you saw Elvis, I would've told you it was true.


Tess: Great, great. Well, we've already established that everything that I do is wrong, but, you know, Antonio, look on the bright side. Not only do you survive, you now have a fresh new reason to hate my guts.
Antonio: I don't hate you.
Tess: Oh, please. You could have fooled me.


[The baby is fussy]
Tess: I can always get her to calm down.
Antonio: Nobody has the touch 100% of the time.
Tess: Oh, I thought that was just me.


Antonio: Viki’s had a hell of a year -- with her heart problems.
Tess: Oh, and me, yeah. That was tough.
Antonio: Tess, I didn’t say that.
Tess: Oh, I'm psychic.


[Tess is furious after Antonio kisses her in an attempt to bring Jessica out]
Antonio: I will do whatever I have to to get Jessica back.
Tess: What did you think that was going to do, anyway, huh, Antonio? Do you think that, what, Jessica's like some sleeping beauty, and a kiss from you is going to snap her out of it?
Antonio: No, Tess, I didn't think anything. I didn't plan it. But whatever happened there, it worked, because Jessica kissed me back.
Tess: Oh. Well, then, you both are lousy kissers.


Antonio: Look, it may have only been for a few seconds, but Jessica was here. She kissed me back. I know how she feels and how she tastes.
Tess: Oh, please -- shut up. You're grossing me out.
Antonio: And besides, you wouldn't let me kiss you. You'd haul off and slap me.
Tess: Yeah, you're right, I would. But if you try it again, I'll punch you -- in the lower region.


Antonio: Tess, you're back.
Tess: Don’t worry, Antonio, I'll be out of here in no time, and you can get back to your congas.